본문 바로가기

노래 가사 번역

니지산지 にじさんじ Rain Drops - シャロウ (Shallow) 가사 번역

 

 

Rain Drops - シャロウ (Shallow) 
원어, 한국어 발음, 해석
Vocals : 사에구사 아키나 三枝明那 
 
의역, 오역 있습니다.
참고로만 봐주세요.

 

 
 
 
ちょっとだけ隠した
춋토 다케 카쿠시타
조금 감췄어
 
ぱっと消えてく後悔に
팟토 키에테쿠 코우카이니
순식간에 사라지는 후회에
 
ずっと歩いた延長戦 疲れた夜へ
즛토 아루이타 엔쵸우센 츠카레타 요루에
계속 걸어온 연장전, 지친 밤으로
 
さらば いつか笑えたっけ
사라바 이츠카 와라에탓케
안녕, 언젠가 웃을 수 있었나
 
追いつけないまま泣いたっけ
오이츠케나이 마마 나이탓케
따라잡지 못한 채 울었었지
 
I 探して何年目? 分からないまま
아이 사가시테 난넨메? 와카라나이 마마
나를 찾은 지 몇 년째? 모른 채로
 
遠く君が見つけられるまで
토오쿠 키미가 미츠케라레루 마데
저 멀리 너를 찾을 때까지
 
嗚呼 夕暮れの夜空
아아 유우구레노 요조라
아아, 저녁노을의 밤하늘
 
頬に伝った星を閉じ込めて
호오니 츠탓타 호시오 토지코메테
뺨을 타고 흐른 별을 가두며
 
揺れる揺れる cry and low
유레루 유레루 cry and low
흔들리는 흔들리는 cry and low
 
言えない言えない tell me lie
이에나이 이에나이 tell me lie
말하지 못해, 말하지 못해, tell me lie
 
残りのものみたいな感情
노코리노 모노미타이나 칸죠오
남은 것 같은 감정
 
知ってゆく もういいじゃん
싯테유쿠 모오 이이쟌
알아버렸어, 이제 됐잖아
 
解ける解ける 今日だって
호도케루 호도케루 쿄오닷테
풀려가는, 풀려가는 오늘도
 
消せない消せない 愛を待ってる
케세나이 케세나이 아이오 맛테루
지울 수 없어, 지울 수 없어, 사랑을 기다리고 있어
 
 
 
 
 
ちょっとだけ歩いて
춋토 다케 아루이테
조금만 걸어서
 
転んだ先には何がある?
코론다 사키니와 나니가 아루?
넘어진 앞에는 뭐가 있을까?
 
明日が来ないように 眠れぬ様に
아시타가 코나이 요우니 네무레누 요우니
내일이 오지 않도록, 잠들지 않도록
 
君と夜を抱きしめて
키미토 요루오 다키시메테
너와 밤을 안으며
 
言葉の奥が滲んだって
코토바노 오쿠가 니진닷테
말의 깊이가 번졌어도
 
上手く切り取れない欠片の山を
우마쿠 키리토레나이 카케라노 야마오
잘라낼 수 없는 조각의 산을
 
いつか孤独を抱きしめるなら
이츠카 코도쿠오 다키시메루나라
언젠가 고독을 안을 수 있다면
 
嗚呼 愛されたりないの
아아 아이사레타리나이노
아아, 사랑받지 못해
 
どこかの誰かどうか教えてよ
도코카노 다레카 도우카 오시에테요
어딘가의 누군가라도 제발 가르쳐줘
 
探す探す正解点
사가스 사가스 세이카이텐
찾아, 찾아, 정답점을
 
見えない見えないストーリーを
미에나이 미에나이 스토오리이오
보이지 않는, 보이지 않는 이야기를
 
言えないことばかり
이에나이 코토바카리
말할 수 없는 것들뿐
 
本当の僕なんてわかんないよ
혼토오노 보쿠난테 와칸나이요
진짜 나 같은 건 몰라
 
巡る巡る感情と 癒えない癒えない感傷の先
메구루 메구루 칸죠오토 이에나이 이에나이 칸쇼오노 사키
돌고 도는 감정과, 치유되지 않는, 치유되지 않는 감상의 끝
 
 
 
 
 
優等生になりたい訳じゃない
유우토오세이니 나리타이 와케쟈나이
우등생이 되고 싶은 게 아니야
 
居場所ただ頂戴な
이바쇼 타다 쵸오다이나
그저 내 자리를 줘
 
響く響く星の音
히비쿠 히비쿠 호시노 오토
울려 퍼지는, 울려 퍼지는 별의 소리
 
名もない名もない今日の灯へ
나모나이 나모나이 쿄오노 히에
이름 없는, 이름 없는 오늘의 등불로
 
進行形の未来
신코오케이노 미라이
진행형의 미래
 
大人になんてなれない それでいいよ
오토나니 난테 나레나이 소레데 이이요
어른이 될 수 없어도 그걸로 좋아
 
綴る綴る追憶と
츠즈루 츠즈루 츠이오쿠토
이어가는, 이어가는 추억과
 
褪せない褪せない終着点
아세나이 아세나이 슈우차쿠텐
바래지 않는, 바래지 않는 종착점
 
夕暮れの夜空
유우구레노 요조라
저녁노을의 밤하늘
 
頬に伝った星を閉じ込めて
호오니 츠탓타 호시오 토지코메테
뺨을 타고 흐른 별을 가두며
 
揺れる揺れる cry and low
유레루 유레루 cry and low
흔들리는, 흔들리는 cry and low
 
言えない言えない tell me lie
이에나이 이에나이 tell me lie
말하지 못해, 말하지 못해, tell me lie
 
残りのものみたいな感情
노코리노 모노미타이나 칸죠오
남은 것 같은 감정
 
知ってゆく もういいじゃん
싯테유쿠 모오 이이쟌
알아버렸어, 이제 됐잖아
 
解ける解ける 今日だって
호도케루 호도케루 쿄오닷테
풀려가는, 풀려가는 오늘도
 
消せない消せない 愛を待ってる
케세나이 케세나이 아이오 맛테루
지울 수 없어, 지울 수 없어, 사랑을 기다리고 있어